韓国のコミュニティサイトより「日本のものとよく誤解されるキャラクター二つ」というスレの反応を翻訳して紹介します。
日本のものとよく誤解されるキャラクター二つ
ミッフィー
オランダの作家ディック・ブルーナの作品
ムーミン
フィンランドの作家・イラストレーター、トーベ・ヤンソンの作品
コメント管理の都合上、掲示板は別ページに用意しております。
コメント掲示板はコチラ
コメント掲示板はコチラ
ttps://x.gd/GDR0S
韓国の反応
全然違うって知ってるけど、日本でキャラクター商品が多すぎて勘違いするのも分かる。
自分も日本でめっちゃ買い漁ってた。
勘違いするにも両方とも有名すぎる気がするんだけどww
これを勘違いする人もいるんだな。
自分も最初は日本生まれのキャラクターだと思って勘違いしてた。
ミッフィーは微妙だけど、ムーミンは北欧っぽさが強すぎる。
ムーミンってカバのキャラか。
>>ムーミンってカバのキャラか。
ムーミンはカバじゃないよ。
他の人も言ってるけどトロールって生き物・・・。
ムーミンを日本のものだと思ってる人がいるとは・・・。
ムーミンを日本のものだと思ってる人がいるんだな
ミッフィーはめちゃくちゃ西洋っぽいキャラに見えるんだけどww
ミッフィーはサンリオあたりが盗作じゃなかった?
>>ミッフィーはサンリオあたりが盗作じゃなかった?
ミッフィーが盗作したの? サンリオが盗作したの?
>>ミッフィーが盗作したの? サンリオが盗作したの?
サンリオがミッフィーを盗作した。
両方ともヨーロッパっぽくないか?w
全然日本っぽくないけど・・・。
両方とも西洋系だと思ってた。
ムーミンは知ってたけど、ミッフィーも??
ミッフィーに似た日本のキャラが多すぎて、数年前まで日本のものかと思ってた。
キティとかにすごく似てるし、他にも何個かあるけど名前が分からない。
ミッフィーが先だよね?
ムーミンがフィンランドのものだって知らない人いるの?
日本人ならともかく、韓国人は勘違いしないと思うけど。
ミッフィーは日本だと思ってた。